您当前的位置: 首 页 -> 院部传真 -> 正文

南华大学甲申同文同声传译专题讲座成功举行

发布时间:2010-10-28    作者:外国语学院 刘娜 湛莎 曾婷 薛蕾    点击:     来源:本站原创

    10月28日下午三点,1教101教室全场爆满,热闹非凡。为让英语爱好者更多地了解同声传译的知识,外国语学院特邀请甲申同文国家高级职称口译员Allen Wei巍然老师,在我校开展同声传译专题讲座,出席此次讲座的有外院辅导员张艳萍老师。
    擅长财经、商务类同传交传的巍然老师,与同学分享自己曾亲临国家领导人会议口译现场工作和日常从事高级口译的宝贵经历,并演示同声传译的具体难度和讲授处理对策。现场进行听力测试,同学们积极参与到互动中,与老师配合演示同声传译。接着他介绍了联合国同传五步记忆法:泛听、精读、跟读、笔记腹写、同声传译并进行现场演示,学生被这种方法所震撼,掌声不断,气氛很是活跃,足以展示出南华学子对英语学习的热爱。
    本次讲座让同学们进一步了解了有关同声传译的知识,为以后的英语学习指明了方向。资深的一线口译员现场讲座甚是鼓舞人心,为让英语学子突破20年英语学习瓶颈,长沙甲申同文公司有关老师还将在本周六在长沙麓山宾馆继续举行关于口译的免费讲座,有兴趣爱好的同学还可以前往观看。

 

责任编辑:谭竣方

图说南华

视听南华

新媒体